夙川にある日英翻訳サービス

日英翻訳・英語レッスン、通訳。PC再生品も販売。

英語とPCを追いかけて半世紀。日英翻訳&通訳をしています。

「作成中なり 医学用語D/B」

f:id:OfficePeanuts:20171227132234j:plain

今回の論文英訳

目下 査定いただいているところ なり

たぶん おそらく いや 確実に

かなりな量の 修正をして いただいている

と 推測する

 

療法と治療 試験 中止 などなど

therapy  or  treatment    trial  or  study    discontinuation  or  termination   or  end 

~と認められる  は

be found   be considered,  ......

 

文脈的な判断が求められる

 

致命的な用語ミスに気づいてしまった。

手術する は perform  が正解

なのに undergo  という 用語に出会い

辞書でチェックしないまま 何度か 使っていた

undergo は 手術を受ける という意味であった!

 

査定中なのだが 恥を忍んで 今 6か所 修正したファイルを

提出した

 

ああ 今回の仕事は 「下翻訳」の域を脱していない

という 現実を 自分に対して 認めるしかない

 

大きな勉強をさせていただいたことには 感謝なのであります