do the dishes を dishes は お皿の複数形であるが、
料理を意味するから
料理をする という意味
だ、と教えたら、
先生、調べたら、 皿を洗う とありましたよ、
と生徒さんから教えられた。
ごめんちゃい、勉強になりました。
以後、気をつけたまえ。はい、そうします。
Japanese dishes は 日本料理、中華料理は
Chinese dishes といいます。そんなの常識
と言われてしまいそう。
思い込みってあるなあ、自分の場合けっこう。
My granddaughter is the apple of my eyes.
目に入れても痛くない孫 をこう言うのだが、
the apple "in" my eyes と思っていたことが
ある。目の中にリンゴいれたら痛いだろうね。