新サービス その①「いやく」
英語サイトの意訳します。
あなたが、気になる海外のサイトを発見。
でも、内容知りたいがちょっと面倒だな?
お待たせしました。意訳しましょう、
あたくし、Spenserが。
料金は一律 1画面分 1000円。
画面一杯でも1ページあたりです。
お支払いは満足いただけたら、後払い。
振込または商品券(チケット屋で換金できるもの)
でOK。
イヤクはいやくでも、違約はイヤよ。
サービス その②「ダイコウ」
アマゾンの英語サイト(アメリカ・カナダ・イギリス・
オーストラリア)の商品発注を
あなたに代わって代行します。
手数料:商品代金の一律20%
支払い:総費用(円換算)をお知らせ後、
振込いただく。入金確認後に発注。商品は
直接あなたに届きます。
当20%には、万一、トラブル発生時、
アマゾンとのクレーム・返金、返品、良品
入手交渉の代行を含むのでお得かな。
(免責:ベストを尽くしますが、不成立の場合でも、
特に金銭的な責任は取りません。)
連絡は経費上、メールに限定します。
なお、通販に関して、実は、現地出張・
交渉・契約・海外調達を含め、公私ともに
十数年の経験(甘くも苦くも)を持っています
のSpenserです。
(写真は、わがコワクラご利用のHaiji画伯
のシンボル的イラスト こひつじちゃん)